|
|||||||||
|
|
||||||||
21.01 - 14:55
Какие супруги являются самыми ненадежными и почему| Семья
Танцоры разводятся почти в четыре раза чаще, чем ветеринары. Такие результаты дало исследование, проведенное специалистом в области организационной психологии Майклом Амодтом. Амодт изучил связи между профессией и шансами на расставание с супругом и выяснил, что чаще всего разводятся танцоры и хореографы: шансы распада брака для них превышают 43 процента. За ними следуют бармены и массажисты (более 38 процентов), врачи-психиатры, медсестры и сиделки, а также работники спортивной и развлекательной индустрии (почти 29 процентов). В список самых "опасных" с точки зрения развода профессий вошли также официанты, повара, горничные, носильщики, консьержи, кровельщики и специалисты в области телефонных продаж. Меньше всего склонны к разводам инженеры сельскохозяйственного производства - в их случае шанс развестись составляет всего 2 процента. У оптиков, дантистов, ортопедов и священников шансы на развод не выше 7 процентов. Редко разводятся также учителя, ветеринары и распорядители похорон. У математиков и секретарей шансы на расторжение брака составляют примерно 20 процентов. Отмечается, что шансы на развод выше у тех, кто по долгу профессии много общается с другими людьми и заботится у них, имея при этом возможность общаться и устанавливать связи. Так, у дантистов и оптиков, которые ежедневно встречаются с большим количеством людей, нет времени на разговоры с ними, и доля разводов у представителей этих профессий низка.
Источник http://ivona.bigmir.net/
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. Kwas: odkrywanie sekretów długowieczności z prostych składnikówW świecie, w którym tempo życia gwałtownie nabiera tempa, a rytm życia wydaje się nieubłagany, ludzie nieustannie poszukują sposobów na zachowanie zdrowia i długowieczności. Zdrowie jest ważne! Jak rozpoznać cukrzycę typu 2 po objawachCukrzyca typu 2 to poważna choroba, która może wpływać na jakość życia człowieka. |
|||||||||
|