|
|||||||||
|
|
||||||||
21.11 - 18:00
Летологика или почему слово вертится на языкеТакое случалось с каждым из нас. Вы что-нибудь рассказываете или объясняете собеседнику, и вдруг нужное слово ускользает от вас, издевательски «вертится на языке», но никак не даёт себя «поймать». Летологика или почему слово вертится на языке Это ужасно раздражает, но вместе с тем помогает разобраться в том, как работает наша память. Неспособность вспомнить слово, и одновременно след от этого слова, хранящегося где-то глубоко в нашей памяти, называется «летологикой». Этот термин происходит от двух греческих слов: «лета» (забвение) и «логос» (слово). Летой в греческой мифологии также называют реку, воду которой пьют души ушедших из жизни, чтобы стереть из памяти всё земное. Появление термина «летологика» обычно связывают с выдающимся психологом первой половины 20 века Карлом Юнгом. Однако на самом деле впервые оно было напечатано в 1915 году, в американском медицинском словаре Дорнальда, где объяснялось как «неспособность вспомнить подходящее слово». Но вне зависимости от того, кто придумал термин, переоценить важность исследований Юнга на эту тему невозможно. Благодаря его работам мы сегодня значительно лучше понимаем механизмы работы памяти. Человеческая память, как мы все знаем, устроена совсем не так, как память компьютера, где все данные разложены «по полочкам» и извлекаются одним нажатием кнопки. Как отмечает психолог Том Стаффорд, «лёгкость извлечения информации из памяти зависит от того, как много ассоциаций с ней связывается в момент появления, а не с тем, как сильно мы хотим что-либо запомнить». Держать в голове все слова, которые есть в словаре практически невозможно. В Оксфордском словаре, к примеру, насчитывается около 600 тысяч слов. Активный словарь образованного взрослого человека значительно уже, но и он, по подсчётам психологов, превышает 50 тысяч слов. Значение некоторых слов человек понимает, но не использует в повседневной речи или письме – это так называемый «пассивный словарь». Чаще всего именно эти слова (а также имена и названия) издевательски «вертятся на языке» и ускользают из памяти в самый неподходящий момент. В человеческой памяти всё строится на ассоциациях. Те слова, которые мы используем часто, обрастают достаточным количеством ассоциаций из разных периодов нашей жизни. Мы «дёргаем» за эти ассоциации, как за ниточку, и моментально выуживаем необходимые нам слова, термины и имена. А у слов, которые используется редко, такие ассоциативные связи обрываются, поэтому и «достать» их из памяти в нужный момент оказывается непросто. Перевод - Эвелина Скок Источник cтатьи: bbc.com Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
The Dangers of Sugar Abuse: How Sugar Makes Us UnattractiveIn today's world, sugar abuse has become an extremely common problem. Die Gefahren des Zuckermissbrauchs: Wie Zucker uns unattraktiv machtIn der heutigen Welt ist Zuckermissbrauch zu einem äußerst häufigen Problem geworden. Niebezpieczeństwa nadużywania cukru: jak cukier czyni nas nieatrakcyjnymiW dzisiejszym świecie nadużywanie cukru stało się niezwykle powszechnym problemem. Небезпека зловживання цукром: як цукор робить нас непривабливимиУ сучасному світі зловживання цукром стало надзвичайно поширеною проблемою Przydatne pokarmy dla układu nerwowego: porady dietetykaUkład nerwowy to jeden z najważniejszych układów organizmu, który wymaga szczególnej uwagi i troski. |
|||||||||
|