|
|||||||||
|
|
||||||||
20.05 - 23:08
Ученые нашли связь между аппендицитом и болезнью Паркинсона| Здоровье
Болезнь Паркинсона считают «старческой», но она может возникнуть и раньше Люди, которым удалили аппендикс, втрое чаще страдают от болезни Паркинсона (неизлечимого «дрожательного паралича») чем те, кто не переносил подобной операции. Об этом свидетельствуют результаты американских ученых, которые проанализировали всю электронную национальную медицинскую базу данных с информацией о 62,2 млн пациентов, сообщает ВВС. Так, почти 500 тысяч человек пережили удаление аппендикса и почти 4500 из них (0,92%) заболели болезнью Паркинсона. Уровень заболеваемости «дрожательным параличом» среди остальных 61,7 млн пациентов с аппендиксом составил 0,29% (177 тыс. человек) Связь между аппендицитом и болезнью Паркинсона пока не до конца ясна. Скорее всего, дело в белке альфа-синуклеине, который образуется в кишечном тракте при воспалительных процессах и является одной из главных причин дрожательного паралича. В аппендиксе находится большая часть микрофлоры кишечника, способная бороться с повышением уровня этого белка, который негативно влияет на нервные клетки.
«Наше исследование показывает очевидную связь между аппендиксом - точнее, удалением аппендикса - и болезнью Паркинсона. Но это лишь параллель, корреляция. Чтобы подтвердить эту взаимосвязь и лучше понять механизм, который за ней стоит, нужны дополнительные исследования», - заявил ведущий автор работы, сотрудник Университетской клиники в Кливленде Мохаммед Шерифф. В то же время, ученые заявляют, что ни в коем случае не нужно избегать удаления воспалившегося аппендикса. comments Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Польза и использование морской соли в уходе за кожейМорская соль, известная своими полезными свойствами для здоровья, также обладает большим потенциалом по уходу за кожей. Користь та використання морської солі в догляді за шкіроюМорська сіль, відома своїми корисними властивостями для здоров'я, також має великий потенціал у догляді за шкірою. Nowe badania: jak z łatwością uniknąć niewydolności sercaNiedawne badanie przeprowadzone przez grupę naukowców wykazało, że coś tak prostego, jak spożywanie odpowiedniej ilości owoców i warzyw, może znacznie zmniejszyć ryzyko rozwoju niewydolności serca. Neue Forschung: Wie man Herzinsuffizienz mit Leichtigkeit vermeidetEine kürzlich von einer Gruppe von Wissenschaftlern durchgeführte Studie ergab, dass bereits eine einfache Maßnahme wie der Verzehr der richtigen Menge an Obst und Gemüse das Risiko einer Herzinsuffizienz erheblich senken kann. New research: how to avoid heart failure with easeA recent study conducted by a group of scientists found that something as simple as eating the right amount of fruits and vegetables can significantly reduce the risk of developing heart failure. |
|||||||||
|