|
|||||||||
|
|
||||||||
16.04 - 11:30
Чисельність людей на Землі необхідно регулюватиСер Девід Аттенборо, відомий британський натураліст і телеведучий, став членом фонду Optimum Population, який закликає регулювати чисельність людей на планеті. Про це повідомляється на сайті організації. Вчений також є автором фільмів про живу природу. За словами Аттенборо, темпи зростання людської популяції лякають і загрожують безпеці дикої природи. "Основний вплив на екологію мають не технологічні досягнення людства, а збільшення чисельності людей як таке. Тим більше, що в XX столітті воно набуло вибухонебезпечного характеру", - стверджує сер Девід. Фонд Optimum Population створено у Великобританії в 1991 році. Його активісти вважають, що для безпеки планети чисельність людської популяції, наприклад, у Великій Британії має скорочуватися не менш ніж на 0,25% на рік. Одне із гасел фонду - Зупиніться на двох - закликає пари не заводити більше двох дітей. Представники фонду також стверджують, що уряди навмисно приховують інформацію про те, що зростання популяцій призведе до згубних наслідків для Землі. Ключевые слова: населення
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|