|
|||||||||
|
|
||||||||
10.10 - 20:28
Успехи в лечении гепатита С| Болезни
Благодаря интенсивной исследовательской работе в области лечения вирусных гепатитов, специалисты в медицине и пациенты могут рассчитывать на успех по меньшей мере в 70% случаях гепатита С. Клинические испытания новых противовирусных препаратов в ближайшее время может полностью изменить представления о терапии этого заболевания, ранее основывающейся на использовании интерферона – лекарственного препарата, который очень тяжело переносится пациентами. На проходящем в эти дни в Бостоне (США) ежегодной конференции Американской ассоциации по изучению заболеваний печени были представлены результаты последних открытий в этой области, о чем экспертам Посольства медицины хочется рассказать своим читателям. Клинические испытания комплексной терапии в течение 12 недель тремя противовирусными препаратами, созданными компанией Аббот, в сочетании с рибавирином, продемонстрировали, что ее применение ведет к уменьшению вирусной нагрузки в 99% случаев ( в 93% — среди ранее леченных пациентов с заболеванием, устойчивым к лекарственным средствам). Хорошие результаты получены в ходе клинических испытаний противовирусных препаратов прямого действия лаборатории Противовирусный препарат Gilead sofosbuvir Большие надежды специалисты в вирусологии возлагают на применение тенофовира для лечения гепатита – дельта, наиболее агрессивной формы вирусного гепатита. Благодаря применению этого препарата в течение многих лет, можно существенно снизить виремию и уменьшить риск развития фиброза печени. Инф. medicus.ru Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Здоров'я важливо! Як розпізнати діабет другого типу за симптомамиДіабет другого типу є серйозним захворюванням, що може впливати на якість життя людини. Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. |
|||||||||
|