|
|||||||||
|
|
||||||||
15.08 - 04:02
Мать пятерых детей утверждает, что нет оправдания лишнему весу после беременности| Красота
У 34-летней британки Симон Гейтли из Норт-Йоркшира, Великобритания, пятеро детей, старшему из которых уже 9 лет. Но она все равно умудряется оставаться в прекрасной форме и уделять время тренировкам два раза в день. Многодетная мама начинает свой день в 5 утра с занятий в спортзале, затем идет на прогулку с собакой, а для ежедневных приседаний и отжиманий использует в качестве веса своих же детей.
Британка уверяет, что ее потрясающая фигура и фитнес-режим вовсе не управляют ее жизнью. Она всего лишь хочет показать другим мамам, что нет никакого оправдания расплывшейся фигуре после родов Ее муж, 45-летний профессор Пол Гейтли, и их дети — Минни (2 года), Индия (5 лет), Блоссом (6 лет), Честер (7 лет) и Саммер (9 лет) — с удовольствием занимаются спортом и привыкают ходить на большие расстояния.
«Когда я была беременна первый раз, то ела не переставая и набрала столько лишних килограммов, что к родам весила в 3 раза больше своего обычного веса».
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|